« 最長連載新聞漫画終了 | トップページ | サイン本情報 »

2007.03.13

ぶうぶう猫観察日記

『ポヨポヨ観察日記』の台湾版タイトルの日本語訳です。

中国語(繁体字)タイトルは、樹るうさんのブログ記事の写真をご参照のこと。

ちなみに中国語の発音は、繁体字と簡体字で基本的に同じらしいので

どぅー どぅー まお ぐぁん ちゃー りー じー

となるのかな(繁体字はよく分かりません)。
ピンイン(中国語の発音表記)で書くと

du1 du1 mao1 guan1 cha2 ri4 ji4

となるのかな。数字は音の調子(四声)を指します。

“どぅー”は擬声語で、車のクラクションのような音を言うようですが…
“ぶうぶう猫”だと、日本では“太った猫”のように聞こえますが…台湾でもそうなのかな?

あ、“ブーブークッション”から来てるのかも?

購入:
(3/12)
○まんがライフオリジナル4月号(amazon)
(3/10)
○びんちょうタン(2)限定版/江草天仁(amazon)
何度読んでも同じところで泣けます。

(3/8)
○ラディカル・ホスピタル(11)/ひらのあゆ(amazon)(bk1)
○棺担ぎのクロ。懐中旅話(1)/きゆづきさとこ(amazon)(bk1)
○もやしもん(2)/石川雅之(amazon)(bk1)
○もやしもん(3)/石川雅之(amazon)(bk1)
以上、eBOOKOFFにて。

拾得:
(3/12)
○週刊少年ジャンプNo.15
---

樹さんのブログは現在、コメントを受け付けてないようなので、ここで記事にしちゃいました。
---

もやしもんデスクトップアクセサリ。素晴らしいです。職場のPCかもしてますw

|

« 最長連載新聞漫画終了 | トップページ | サイン本情報 »

その他4コマ関連」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/72420/14199573

この記事へのトラックバック一覧です: ぶうぶう猫観察日記:

« 最長連載新聞漫画終了 | トップページ | サイン本情報 »